400/125 Obudowa hydrauliczna (niższa)
液压?? 部件
活塞杆,?? 杆 连接控制 芯组 razem są 液压?? 血管和心部.
导向 身体 控制液压活塞左,右运动,带动指示机构操作,便于观察全开和全关. 导向 身体 控制液压活塞左,右运动,带动指示机构操作,便于观察全开和全关. 导向 身体 控制液压活塞左,右运动,带动指示机构操作,便于观察全开和全关.
液压?? 体?? 液压传动的指挥腔室,控制进油,回油,左右方向,指挥全开或全关. 液压 身体 液压 传动的指挥室,控制进油,回油,左右方向,指挥全开或全关. 液压 身体 液压 传动的指挥室,控制进油,回油,左右方向,指挥全开或全关.
连接法兰?? 便于固定在风机支?? 体上,利用?? 体来回调节推盘,调节杆带动叶片全开全关. 连接法兰?? 便于固定在风机支?? 体上,利用?? 体来回调节推盘,调节杆带动叶片全开全关.
Część cylindru hydraulicznego
Pręty tłokowe, pręty zębowe - łączącymi grupę cewki sterującej są naczynia krwionośne i części serca cylindra hydraulicznego.
Przewodnik obudowy - kontrolować ruch tłoka hydraulicznego w lewo i w prawo, uruchomienie mechanizmu wskazującego, łatwe do obserwacji pełnego otwarcia i zamknięcia.
Wymagania w zakresie bezpieczeństwa i bezpieczeństwa pojazdów
Flanca łącząca - łatwo mocowana na korpusie wsparcia wentylatora, za pomocą bloku cylindru do regulacji dysku, pręta regulacyjna do napędzania ostrza do pełnego otwarcia i zamknięcia.